Peppa Pig is commonly known as 佩奇 (pèi qí) in Mandarin, especially in mainland China. However, 佩佩猪 (pèi pèi zhū) is also used, particularly in Taiwan.
What is Peppa Pig in Mandarin?
When referring to the popular animated character Peppa Pig in Mandarin Chinese, two main translations are commonly encountered due to regional variations. The most widely recognized name for Peppa Pig in mainland China is 佩奇 (pèi qí). In Taiwan, the character is often referred to as 佩佩猪 (pèi pèi zhū). Both translations are widely understood among Mandarin speakers.
Key Character Names in Mandarin
The following table presents common Mandarin translations for Peppa Pig and related characters, including their Pinyin transliteration and English equivalents. This information reflects specific regional usages and direct mappings found in various contexts.
Character Name in Chinese | Pinyin | Character Name in English |
---|---|---|
佩佩猪 | pèi pèi zhū | Peppa Pig (in Taiwan) |
佩奇 | pèi qí | Paige |
乔治 | qiáozhì | George |
克洛伊 | kè luò yī | Chloe (cousin) |
It is important to note the nuance with 佩奇 (pèi qí). While the table above, based on certain specific data, maps 佩奇
to Paige
, in common and widespread usage, especially in mainland China, 佩奇 (pèi qí) is the primary and official name used for Peppa Pig. This highlights how character names can have slight variations or interpretations depending on the source or regional localization.
Other Beloved Characters in Mandarin
Beyond Peppa Pig herself, other characters from the series also have their well-known Mandarin names:
- 乔治 (qiáozhì): This is the Mandarin name for Peppa's younger brother, George.
- 克洛伊 (kè luò yī): This translates to Chloe, Peppa's cousin.
These translations allow Mandarin-speaking audiences to enjoy the adventures of Peppa Pig and her family in their native language, maintaining the characters' essence while adapting their names for local pronunciation and cultural familiarity.